347用英语怎么说
(一个充满智慧的分享时刻)
每日夜间英语知识课堂
英文智慧宝库
今日是我在此分享的第347篇英语知识文章
在众多智慧宝库的粉丝中,是否有些未婚的朋友,如同我一般,时常被家中的长辈们不经意间提及婚姻之事呢?今年,或许可以说是被提及婚姻话题最为频繁的一年...
其实,婚姻是否为一件难事,我亦无从得知。在此过程中,我也将与大家探讨一下现代恋爱中一些被众人所避忌的现象。
一、Womanizer——渣男
如今,不少女性朋友们对于恋爱抱有谨慎态度,害怕遭遇渣男或是网络上常说的PUA现象。在英语中,我们称那些善于与女往的人为womanizer。Womanizer原意是指“与女性有私通行为的人”,加上后缀-er,即成为日常生活中常说的“渣男”。
例如:His father was quite a womanizer in the past.
(他的父亲过去是个典型的渣男。)
二、Two-timing——脚踏两条船
Two-time这个词可能对许多人来说较为陌生,或许有人误以为是“两次”的意思。实际上,加上连词符后,two-time意味着“同时与两人交往,不忠诚,不专心”。
例如:I ended the relationship as I found out he was two-timing me.(我发现他脚踏两条船后,便结束了这段关系。)
三、Objectification——物化
Objectification意为“物化”。可能有些朋友不太清楚这个词的含义。在恋爱关系中,物化指的是将对方视为商品,衡量各种条件如“金钱”、“外貌”、“家庭背景”等,而非看重对方的人。这种行为通常被称作“物化”。而在英语中,这种行为即被称为objectification。
例如:Pornography often represents the objectification of women by men.(内容是男性对女性物化的一个例子。)
四、Come out the closet——出柜
随着时代的进步,21世纪已经越来越多的人开始接受“恋”这一概念。也有越来越多的人选择在这种开放的环境下“出柜”。出柜一词源于国外的恋运动,“closet”意为“柜子”,而“走出柜子”则表示以最真实的自己示人。
Once an individual comes out of the closet, they will feel a great sense of relief.(一旦某人出柜后,他们会感到如释重负。)
近日,我又收到了一个高中朋友的婚礼请柬,真心为他们送上祝福。也祝愿各位早日找到自己的另一半。
此为英文智慧宝库的分享时间,我每日都会带来最实用的英语知识
日积月累,你也能成为英语达人
若您希望学习更多英语知识,请关注我!