游山西村古诗的意思-游山西村原文翻译


诗篇《游历太行古道》出自宋代诗人陆游之手,写于乾道三年(1167年)的初春。当时,陆游因支持抗金名将张浚的北伐行动,而与中的主和派意见不合,被了隆兴府通判的职务,回到了故乡山阴(今浙江绍兴市)。尽管他内心充满复杂情感,但并未因此而丧失希望,从乡村生活中感受到了光明与生机。

不要讥笑农家腊月酿造的酒质浑浊,在丰收之年他们热情地款待着宾客。走在曲折迂回的山水之间,你会误以为已经没有路可走。但是当看到柳暗花明又一村时,便明白了路总是在脚下延伸。听闻春社的箫鼓声声,感受到的是古风尚存的简朴衣冠。如果未来有幸在月色中漫步,我愿拄着拐杖随时来敲你的门。

注释解析:

腊酒:指在腊月时节酿制的酒。

丰年鸡豚:象征着丰收的年景中准备了充足的鸡和猪。这里的“足”字意味着丰盛。

山重水复:形容山峦重叠、水流蜿蜒的景象。

柳暗花明:描述了柳树成荫、鲜花盛开的景象。

箫鼓:指的是箫和鼓声。春社:是古代庆贺春天到来的节日,会拜祭社公和五谷神以祈求丰收。

古风存:意味着保留了古代的风俗习惯。

译文解读:

别看农家在腊月酿的酒显得浑浊不清,实际上在丰收的日子里他们用丰盛的鸡豚来招待客人。当山峦与水流交错让你觉得前路茫茫时,柳绿花红间又会出现一个村落。春社的节日里,箫鼓声声入耳,村民们穿着简朴的衣冠保留着古风。未来如果有机会在月色中悠闲漫步,我定会拄着拐杖随时来敲你的门,共赏这美丽的乡村风光。

艺术特色探讨: