莎士比亚仲夏夜之梦 十四行诗仲夏夜之梦


女性,

金钻之华丽,珠光之闪烁,为你带来如女皇般的虚幻幻想。你的周围却暗藏着的,傲慢的香气,以及撩人亦的芬芳。

女性,

当你再次向财富敬酒,为名利欢呼,将权力高举至臂膀之巅。请不要追问那只已远去的画眉,她的歌声已然枯竭。因她曾唱响的真实、尊荣与纯洁灵魂的陨落。

女士们,

你那珍贵的金钻与闪耀的珠宝,人们是否注意到了你美丽外表下如钻石般坚硬的?

当爱情背离誓言,当绝望化作复仇的泪珠,又有谁曾留意谁曾走进你的心房?

当你为所敬仰的爱情欢歌,为心爱的人献上歌声,是否有人因你的情感而停下脚步?

当你放下自尊去追寻曾经的梦想,是否有人在乎你背后那些无法忘却的过往?

为爱情献出圣洁的你,无法追随上帝的身旁,是否有人为你的痴迷感到心伤?

你不自知外表的光彩,魔鬼已伸出的诱惑之手。你那甜美的言辞可能引来的目光。

挺立世间的你圣洁高雅,然而背后隐藏了多少不洁的脸庞?

以你的方式祭奠过往的爱情时,毒蛇已经悄悄环绕你全身,使你迷失了方向。

当你以夜莺的歌声为人们唱到沙哑,他们只会鄙视你那的嘴角和苍白的脸庞。

当你的记忆拒绝那红玫瑰的赠予,他们则拔除那绚烂的花朵,用黑色刺将你扎得满身伤痕,令你的容颜离你远去。